注册 登录 进入教材巡展 进入在线书城
#
  • #

出版时间:2006年3月

出版社:外文出版社

获奖信息:全国翻译专业资格(水平)考试指定教材  

以下为《日语口译综合能力(2级)》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 外文出版社
  • 9787119039909
  • 140616
  • 平装
  • 2006年3月
内容简介

本教材共分16课,每个单元包括以下内容:
  一、听力判断练习。主要目的通过本部分的实际操作,训练和检验学生正确理解和把握日语听力材料中的有准备信息,并根据要求做出准确判断的能力。根据录音材料的具体形式,本部分又分为下3种不同类型:
  (1)听会话后回答问题。
  (2)听短文后回答问题。
  (3)听一篇文章录音后填空。
  二、理解归纳练习。要求听一篇文章后,用中文归纳出本篇文章的核心内容。这部分着重训练和检验学生在正确理解日语录音材料整体内容的基础上,将其主要内容在所规定的时间内用中文进行归纳、整理和表述的综合能力。
  三、常用新词新语的汉译练习。这部分着重训练和检验学生汉译日的基本功,并帮助学生了解一些表达新生事物的常用汉语词汇的日语译法。
  四、录音材料的全文。为了便于学生随时对照呀确认各部分听力练习的内容,在每个单元后面均附有录音材料的全文。由于这些录音材料具有短小精焊、知识量大、内容新颖,丰富多彩的特点,的以除听力练习外,也可以利用这些材料进行阅读练习,从而加深对日本社会的基本了解。
  五、在每个单元的后面,都设有一个“学习重点”栏目。这个部分主要针对练习中出现的疑难词主加以注释,并附有各部分练习的正确答案或参考答案,为学生自我检查口译综合能力提供衡量标准。此外,在听力判断练习的“学习重点”中,还对选择判断时的重点语句做了必要的提示