注册 登录 进入教材巡展 进入在线书城
#
  • #

出版时间:2010-06

出版社:外语教学与研究出版社

以下为《当代西方翻译研究原典选读》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 外语教学与研究出版社
  • 9787560096698
  • 1版
  • 238453
  • 2010-06
  • 英语
  • 研究生(硕士、EMBA、MBA、MPA、博士)
作者简介
廖七一,四川外国语大学教授,现任全国英国文学学会常务理事、全国美国文学学会理事、全国高等教育自学考试指导委员会外国语言文学专业委员会委员、重庆市学位委员会委员,重庆翻译学会会长,“重庆市优秀技术人才”。 长期从事英语专业本科和研究生的教学,在英美文学、翻译和当代西方翻译理论方面有深入研究。曾多次获重庆市教学成果奖和优秀社科成果。
查看全部
内容简介
本书为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。 本书分上下两编,共二十章,内容系统全面,涵盖二十世纪50年代以来西方口笔译研究领域具有代表性、对翻译教学与研究产生过积极影响的翻译思想,展示了当代西方口笔译研究中不同的翻译理念与策略。本书具有以下特点: 贴近口笔译教学实际,既将翻译视为一种行为、过程和功能,也将翻译视为文化产品和社会服务,以理论指导翻译教学,培养应用型、专业化和高层次翻译人才; 培养学习者客观中立的经验实证态度,以及通过思辨重构他人体验的思维模式,以阐释翻译抉择和翻译行为的社会意义; 有助于学习者掌握多元互补的研究方法和视角,以增强其理论修养,有效描述译者的翻译抉择,解释翻译现象,进而概括翻译规律或原则